There's no other language where we would follow the gist without having studied it. People sometimes say Frisian. Best of luck.
For many non-English speakers this is not the case. The Scandinavians can understand each other, the various branches of the Slavic languages are mutually intelligible, Hindi/Urdu etc.
A Spanish friend recently told me that he could understand around 70% of Portuguese and Italian, though he'd never had a lesson in either.
Check it out. Here's how you say "it is a cat":
Spanish: Es un gato
Portuguese: É um gato
Italian: È un gatto
Come on, you're not even trying to make it different! These aren't different languages, these are accents!
One of the reasons why Jose Mourinho can speak five languages (English, Portuguese, Spanish, Italian, French) is that three of them are pretty much the same.
Speaks about 2.5 languages |
However. Whichever language you come from you need to buckle down and learn the word for butterfly. It's completely different in each major European language.
Fr: araignée
Sp: araña
It: ragno
German goes with "Spinne", which is fine - you can see the common root with English (and obviously arachnid with the Romance "languages").
But check out the humble butterfly. What the fuck's going on here?
Eng: butterfly
Fr: papillon
Sp: mariposa
It: farfalla
Ger: Schmetterling
Why did we all feel the need to make up our own word for this guy?
BLOGGING
ReplyDeleteYou'll have seen the infamous Pineapple image of course? http://english.stackexchange.com/questions/134659/why-is-pineapple-in-english-but-ananas-in-all-other-languages
ReplyDeleteI hadn't seen that! Thanks, that's excellent.
Delete